〈旅遊英文通〉顏色篇(五)


撰文/Gwen

一般而言,鄉林居民(country dwellers)鎮日與「綠」為伍,

比起都市人(city/urban dwellers)的視力似乎健康多了,

因綠色是讓眼睛最能充分休閒的色彩。綠色還有哪些神奇效應呢?

大自然的色彩綠色具安定人心及清新的魔力(Green, the color of

nature, has the magic to keep people calm and refreshing.)。

綠色具療癒效果(healing effect),有助於舒緩壓力、沮喪與焦慮

(stress, depression and anxiety),也帶給人們復活、更新感

(a sense of renewal/revival)。瞧,綠色大地讓人頓覺欣欣向榮,

春天在眼前。綠色也是環保代表色,舉凡致力於保護人類生存環境的綠黨、

關心生態環境的綠色消費者、環保人士、綠化地帶、綠肺/城市綠化、

或美國提倡的節約能源之綠色照明方案等,

甚至還有綠色婚禮(Green Party/green consumer/ green sweater worker/

green belt/green lung/Green Lights Program/green wedding)

莫不與永續、少碳的生存環境志業相關。

此外,綠與食物連結有蔬菜沙拉、青豆、青椒、綠洋蔥、甜/嫩玉米、綠茶

、綠茶布丁(green salad/green bean/green pepper/green onion/

green corn或稱sweet corn/green tea/green tea pudding.)。

擁有綠手指或綠拇指是精於園藝者(green fingers/a green thumb),

但「green-eyed」是綠眼的或忌妒的;生手,不諳世故,

或易受騙者為「a greenhorn」。

至於綠卡是「green card」,交通號誌綠燈為「green light」,

但也有核准或許可之意,「溫室效應」則為「greenhouse effect」。

文章轉貼自:
http://www.libertytimes.com.tw/2012/new/nov/6/today-travel2.htm

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    twhinet 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()