Pokémon       神奇寶貝
(Pokémon就是pocket+monster這兩個字結合再一起組成的字)

Everyone in my class loves to play Pokemon Go.
在我的班上所有人都愛玩寶可夢。
I am no exception.
我也不例外。

 

pocket monster  口袋怪獸



catch a Pokémon  抓一隻神奇寶貝

Pokemon storeage upgrade神奇寶貝裝備升
bag upgrade背包升級



evolve  [ɪˋvɑlv]     進化


Pokeballs     寶貝球


Team Mystic  神秘團隊
Team Valor   英勇團隊
Team Instinct  本能團隊

 

valor [ˋvælɚ] 英勇,勇氣,勇猛

 

Submit」(提交)

 

Report High-Priority Issue  (回報重要錯誤)

Request a nickname or team change  (要求更改名字或團隊)

圖片來源

http://qooah.com/2016/08/13/pokemon-go-how-to-change-team/



incense    [ˋɪnsɛns] 迷幻香; 香;焚香時的煙

 

lure [lʊr]  引誘


lure module   引誘器;誘惑模塊
lure party    誘寶趴


potion        藥水

revive [rɪˋvaɪv] 復活;甦醒

 

incubate  [ˋɪnkju͵bet]   孵卵,孵化
egg incubator  孵蛋器

hatch this egg 孵這顆蛋
incubate this egg 孵這顆蛋
lucky egg 幸運蛋


razzberry  野莓

raspberry  [ˋræz͵bɛrɪ]  覆盆子



candy  糖果

stardust 星塵

Pokestop補給站

gym   道館; 體育館 ;健身房

 

LBS   行動定位服務

= Location-based Services



vicinity   [vəˋsɪnətɪ] 附近地區;近處,近鄰
in the  vicinity  在附近

nearby  [ˋnɪr͵baɪ]  附近的

transfer to sb  轉讓給某人


plaque [plæk] 匾;飾板

phubbers 低頭族


nomophobia  無手機恐懼症
(nomophobia這個字是來自「no(沒有)+ mobile(手機)+ phobia(恐懼症)」的組合,

指的是「沒有功能正常的手機可用的恐懼」(fear of being without access to a working cell phone))

touch-screen generation  滑世代


Always stay alert and be aware of your surroundings.
隨時隨地保持警惕和是意識到你四周的環境。



http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20160802/920180/

 

Please don't play "Pokémon GO" while you're driving.    當你開車時,請不要玩精靈寶可夢

stay safe  注意安全

 

  • "Be alert at all times  隨時隨地保持警覺
  • Stay aware of your surroundings  
  • Play in pairs or as a group to ensure your safety 
  • Do not drive or ride your bike, skateboard, or other device while interacting with the app...you can't do both safety
  • Do not trespass onto private property or go to areas you usually would not if you weren't playing "Pokémon GO"
  • Be aware and tell your kids about 'stranger-danger.' The app may draw strangers together in real life at 'Pokéstops'
  • Parents - be aware of 3rd party software apps claiming to enhance the gaming experience however, these 3rd party apps only gives access to sensitive data - i.e. name, email, calendar"

 

http://www.techinsider.io/police-departments-warn-of-pokemon-go-dangers-2016-7

 

 

影片來源  https://www.youtube.com/watch?v=McG4_bwyRHk

 

 

「虎」學英語——玩Pokémon學英文

1/1

        寵物小精靈手機遊戲(Pokémon GO)席捲全球,登陸香港,即掀起全城捉精靈熱。
眼下所見,除了一些為爭取立法會選舉曝光的上年紀政客之外,
玩家暫以年輕低頭族為主,他們為找精靈,街頭巷尾,無處不到。

  捉精靈原來都要識英文,因為Pokémon GO暫時只出英文版,
所以講,識英文幾時都重要,想唔到連玩手遊也有這個想不到的優勢。

  Pokémon GO全稱叫pocket monsters,顧名思義,就是口袋裏的魔怪的意思。
我從來覺得科技人創意了得,當中高手,更深明包裝之術,將科技結合市場推廣,玩家聽唔明唔緊要,首要是好玩。

   首先,捉精靈玩家不叫players而叫trainers,或者trainers(訓練員)聽起來層次更高。
另外,Pokémon GO用的技術叫augmented reality technologies(擴增實境科技)
而非一般的virtual reality(虛擬現實技術)

  捉精靈手遊獨特之處,正在於虛擬精靈進入實境,
玩家要捉小精靈便要到處追逐找尋,超越了手機世界, 進入現實世界,非常刺激過癮,
難怪開發商在開啟下載程式網頁時這樣寫着:
put on your shoes, step outside and explore the world with Pokémon Go.

  科技世界引人入勝,亦要考慮多用噱頭(gimmick);所 以,
當開發人員發現virtual reality用得太濫便改用augmented reality
反正augmented這個英文字比較具正能量,
至於現實世界為何會因為多了一大堆虛擬精靈而有所擴大,則變成一個不重要的問題。

  其實,我認為用twisted reality(扭曲現實)來形容Pokémon GO的新技術比較貼切,
但相信開發商不會採用,因為twisted聽起來太負面。

   我相信Pokémon GO的玩家不只限於原有的低頭族,
事關除了要低頭緊看手機,玩家亦要關注外面世界,手腳腦並用,挑戰難度大增,
平時少玩手遊的人士亦會被吸引過去。
低頭族 英文叫phubbers,由phone和snubber兩個毫不相關的字組成。
這是一個新字,泛指一些不理旁人旁事只顧看手機的人士。
Snubber的動 詞snub,正是冷落他人的意思,
將phone加snubber一起用變成phubber便是低頭族意思
——people who lower their heads looking at their smart phones all the time.

  不過,玩還玩, 捉精靈捉到廢寢忘食已經是小事,
外國發生不少捉精靈誤闖私家地,甚至傷亡意外等事故,
玩Pokémon GO樂極生悲,真不值得。
欲回看《英文虎報》Pokémon GO相關新聞及評論,
請使用以下連結——http://goo.gl/6G41i4及http://goo.gl/71lFDM

《英文虎報》The Standard總編輯

湯錦標
 
 
 
 
「精靈寶可夢GO」(Pokémon Go)臉書宣布台灣等15國開放!(圖擷自Pokémon Go臉書)
 
 
 
 
 
 
 
 

Pokemon Go日本開放 5大獵捕聖地[地圖]

發稿時間:2016/07/22 13:53

最新更新:2016/07/22 15:54

字級:

 
掀起全球熱潮的手遊「精靈寶可夢Go」(Pokemon Go) 22日終於在其誕生地日本推出,有玩家在大阪城前面準 備用寶貝球收服神奇寶貝。
(共同社提供) 中央社 105年7月22日

(中央社倫敦22日綜合外電報導)手機電玩遊戲精靈寶可夢GO(Pokemon Go)在全球掀起狂潮,今天終於在誕生地日本正式推出。

美國、加拿大、澳洲和歐洲部分國家已推出Pokemon Go,熱潮席捲全球,再加上Pokemon Go今天在日本開放下載,連社群媒體也為之瘋狂。

英國廣播公司(BBC)特別做了1項報導,建議玩家5大神奇寶貝聖地,在那裡他們可找到稀有且喜歡的神奇寶貝。



1、「夢之島」熱帶植物館

BBC報導,這個位於東京的溫室全年都處於溫暖狀態,是玩家用來增加毒屬性神奇寶貝收藏的絕佳地點。

這種屬性的神奇寶貝在溫暖的氣候特別活躍。

且冬天東京冰天雪地之際,玩家也不用因在戶外捕捉神奇寶貝而被凍到。

2、「神奇寶貝終極挑戰」的日皇皇居

占地廣大的皇居是日皇住所,座落在東京千代田區,皇居公園是當地人夏季休閒的好去處。

預期皇居會引發跟紐約中央公園一樣的神奇寶貝捕捉熱。

不過,此處有個問題,日本的推特使用者推斷,由於屬於戒備森嚴地區,在皇居捕捉神奇寶貝,可能成為「神奇寶貝終極挑戰」。

3、適合火屬性神奇寶貝的櫻島火山

BBC報導,想入手火屬性神奇寶貝的玩家,還有什麼地方比得上櫻島火山?

眾所皆知神奇寶貝「鴨嘴火龍」(Magmar)住在活火山與周邊,這裡超適合牠跳進熔岩裡療傷。

眾所皆知神奇寶貝「鴨嘴火龍」(Magmar)住在活火山與周邊,櫻島火山超適合牠跳進熔岩裡療傷。(圖取自Pokemon官網www.pokemon.com)

4、適合冰屬性傳奇「急凍鳥」(Articuno)的富士山

山頂被白雪覆蓋的日本聖地富士山相當適合傳奇罕見神奇寶貝「急凍鳥」。

富士山位於東京西南方約100公里處,是極受歡迎的觀光勝地。

但唯有最專注的Pokemon玩家才會勇登山頂,捕捉傳奇急凍鳥。

山頂被白雪覆蓋的日本聖地富士山,相當適合傳奇罕見神奇寶貝「急凍鳥」。(圖取自Pokemon官網www.pokemon.com)

5、到山中湖尋找拉普拉斯(Lapras)

如果你在富士山找神奇寶貝,且有多餘的神奇寶貝球,何不順道前往附近富士五湖中最大的山中湖。

這裡很可能是靈感來自蘇格蘭尼斯湖水怪、另一種稀有冰屬性神奇寶貝拉普拉斯的絕佳出沒地。(譯者:中央社許湘欣)1050722

 
富士五湖中最大的山中湖,可能是稀有冰屬性神奇寶貝拉普拉斯的出沒地。
(圖取自Pokemon官網www.pokemon.com)
 
 
 
 
 
 

Pokemon Go一夕爆紅 花費他20年心血

How long does it take to create an overnight success?
For John Hanke it’s taken him 20 years to create Pokémon Go....
 
 
 

【Pokémon GO 攻略】秘技 : 伊貝的屬性由你決定

 
伊貝本身遊戲中叫 Eevee , 如果你在它進化前把名稱更改 , 比如想要水系的就改成 Rainer ,
如果想要電氣系的就改 Sparky , 火系就改 Pyro .
如上圖一樣 , 改了才按進化 , 自然就會變成: 水伊貝、雷伊貝或火伊貝 .
 
rain  雨
 

spark  [spɑrk]  火花,火星

 

pyro-      表示"火";"熱"

 

 
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 twhinet 的頭像
twhinet

G-Beauty 的部落格

twhinet 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(212)