go to the restaurant 去速食餐廳
read the menu 看菜單
stand in line 排隊
order 點(餐)
spicy fried chicken 辣味炸雞
Coke 可口可樂
Two cheeseburgers and two coffees, please.
請給我兩個吉事漢堡和兩杯咖啡
straw 吸管
straw dispenser [] 吸管取出器
take a straw from the dispenser 從吸管取出盒拿出一根吸管
tray [] 盤子,托盤
take a tray to the table 把盤子拿到桌上
For here or to go? 內用或外帶?
For here, please. 內用
To go, please. 外帶
Anything else? 還要別的嗎?
Is this seat taken? 這個位子有人坐嗎?
May I sit here? 我可以坐這裡嗎?
A: Excuse me, would you mind moving over?
你介不介意坐過去?
B: Not at all.
一點也不
Excuse me, could you pass the catchup, please?
請你把蕃茄醬遞過來好嗎?
You have made an error in my order.
你弄錯我點的東西了
I dropped my coke on the floor.
我把可樂打翻在地板上了
Ordering take-out
打電話叫外賣
C: Clerk R: Ross
C: Pete’s Burgers. How can I help you?
R: Hello, I’d like to order some take-out.
C: No problem. What would you like to order?
R: I’d like two double cheese burger meals with two large fries, please.
I also want one medium Coke.
C: OK. May I have your address, please?
R: It’s 2244 Forest Drive.
店 員: 皮特漢堡店。有什麼能為您效勞的嗎?
羅 斯: 妳好,我想要叫外賣。
店 員: 沒問題。您想要點些什麼呢?
羅 斯: 請給我兩份雙層起司漢堡套餐配大包薯條。
我還要一杯中杯可樂。
店 員: 好的。能說一下您的地址嗎?
羅 斯: 森林大道 2244 號。
生活必備字詞
●take-out n. 外賣食物
●take sth out 買外賣食物
We’ll have take-out for dinner tonight.
●No problem. 沒問題。╱不客氣。
A: Thanks a million for your timely help.
B: No problem.
●medium a. 中(等)份的
I just want a medium Diet Coke.
文章來源 蘋果日報美語https://tw.appledaily.com/international/daily/20180908/38120035/
麥當勞 - 維基百科,自由的百科全書
http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%BA%A6%E5%BD%93%E5%8A%B3
肯德基
http://www.kfcclub.com.tw/_chinese/2_menu/list.asp?item=1
留言列表